La traducción en las Naciones Unidas

En Aula Magna de la Facultad de Filosofía y Letras el día 17/03/2016 a las 18:30:00
Si no puedes visualizar correctamente este material, prueba alguna de estas opciones:
Player por defecto Usar MPEG-DASH Usar HLS Usar FLASH

  Preguntas y respuestas  


  Información   La traducción en las Naciones Unidas  Universidad de Alicante  

Nombre:   Traducir e interpretar en las OOII: El caso de la ONU
Autor:  Universidad de Alicante
Título:  La traducción en las Naciones Unidas
Resumen:  En su conferencia, Pablo Senís nos hablará, entre otras cuestiones, de: El Servicio de Traducción al Español de las Naciones Unidas: sedes, composición y tipos de documentos. La traducción en el Servicio: funciones y evolución profesional. Modalidad de trabajo: normas, referencias, terminología y herramientas. Sitio web del Servicio (normas, anuncios, vacantes). Incorporación al Servicio: perfil del traductor y concurso (examen escrito y entrevista oral). Nuevos traductores: capacitación inicial y período de pruebas.
Duración:  01:56:36.44
Keywords:   Traducción, Interpretación, Organización de las Naciones Unidas
Versión Estándar:  https://vertice.cpd.ua.es/160285
Usuario: miguel.tolosa[perdoname]ua.es Tipo:  DIRECTO
Visitas:  16570 Tamaño:  81.16MB